Logo von JK Translation Services
ÜBERSETZUNGSBÜRO JUTTA KREIENBAUM
JURISTISCHE UND TECHNISCHE FACHÜBERSETZUNGEN
Juristische und technische Übersetzungen Jutta Kreienbaum
Direkt zum Seiteninhalt
Gründe, weshalb ENTWEDER ein Dolmetscher ODER ein Übersetzer mit der Leistung beauftragt werden sollte
Die Verwendung von KI bietet nicht nur Vorteile, sondern birgt auch "Risiken und Nebenwirkungen"
Unterschiede zwischen amerikanischen und deutschen Vertragstexten
Was genau sind die Unterschiede zwischen beglaubigten Übersetzungen und einfachen Übersetzungen?
Damit Sie das gewünschte Arbeitsergebnis erhalten, benötigt der Übersetzer einige Angaben von Ihnen, z.B. Zielsprache bzw. Bestimmungsland (GB oder US), Zweck der Übersetzung (intern oder zur Veröffentlichung) u.ä.
Bei der Übersetzung von technischen Fachtexten stößt man häufig auf Begriffe aus der Tierwelt
Zurück zum Seiteninhalt